Oriģinālnosaukums: The Professor and the Madman
Valsts: Īrija
Žanrs: Vēsturiska
Režisors: Farhad Safinia
Lomās: Mel Gibson, Jennifer Ehle, Natalie Dormer, Sean Penn, Eddie Marsan
Gads: 2019

Par filmu-
Deviņpadsmitā gadsimta vidū Džeimss Mjurejs saņēma uzdevumu- izveidot angļu valodas vārdnīcu, kurā būs visi vārdi, kas ir angļu valodā. Lai arī neviens neticēja, ka viņam tas izdosies, Džeimss ķērās pie darba- viņam bija plāns iesaistīt vārdnīcas tapšanā visus Britu impērijas iedzīvotājus, kuri sūtītu viņam citātus ar katru vārdu.
Vēl esot tikai tikai pie A burta, Džeimss un viņa komanda sastapās ar milzīgām grūtībām un likās, ka projekts būs jāslēdz. Bet viņiem uzsmaidīja veiksme- viņi saņēma milzum daudz citātu un vārdu paskaidrojumu no kāda Viljama Minora, kurš bija ieslodzīts psihiatriskajā klīnikā.

Atkal jau mācos vēsturi no kinofilmas. Šoreiz stāsts ir par Oksfordas angļu valodas vārdnīcas tapšanu. Izrādās, ka gudrie prāti ar to netika galā un viņiem visas pogas izgrieza kāds Džeimss Mjurejs, kurš skolu bija spiests pamest četrpadsmit gados, lai varētu nopelnīt iztiku un vēlāk visu apguva pašmācības ceļā.

Džeimss Mjurejs ieradās pie Oksfordas gudrajiem ar priekšlikumu- izveidot angļu valodas vārdnīcu. Viņa priekšlikums tika uztverts skptiski. Gan tāpēc, ka Oksfordas gudrajiem pašiem tas nebija pa spēkam, gan arī tāpēc, ka Džeimsam nav zinātnieka grāds.
Gala beigās Džeimss pārliecina, ka viņa zināšanas ir atbilstošas un saņem atļauju sākt darbu pie vārdnīcas. Apzinoties, ka apjoms ir milzīgs, Džeimss aicina visus Britu impērijas iedzīvotājus sūtīt viņam citātus un vārdu paskaidrojumus, kas tikuši ietverti kādā nebūt grāmatā.
Viņa aicinājumam atsaucas kāds Viljams Minors- psihiatriskajā klīnikā ieslodzīts amerikāņu armijas kapteinis, kurš sirgst ar šizofrēniju. Viņa iesūtītie vārdu skaidrojumi izglābs Džeimsa komandu un vārdnīcas tapšanu. Tikai pēc pirmā sējuma izdošanas Džeimss uzzina, ka Viljams ir slimnieks un ieslodzīts par slepkavību.

Filmā tika mēģināts aptvert milzum daudz tēmu- draudzību, piedošanu, neatlaidību, mīlestību, upurēšanos, nožēlošanu, naidu, skaudību,… mazliet tas viss radīja nelielu haosu, kur pazuda pats Gibsona tēlotais Džeimss. Tā jau Gibsonam viss sanāca perfekti (kā jau pierasts). Tāpat arī Šons Pens savu lomu tēloja burvīgi. Īpaša uzslava par to aktīvo līdzdarbošanos vārdnīcas tapšanā- kaut kā tajos brīžos filmā bija milzum daudz sirsnības un pārliecinātības.

Mazliet ar to romantiku sanāca plānāk, bet bija saprotams- nodeva filmai un vēsturei. Tāpat arī bija savs prieciņš latviešiem- tika pieminēti dumpīgie latvieši, kuri divdesmitā gadsimta sākumā kārtīgi satricināja Londonu, tās policiju un Čērčilu.

Labs stāsts par vēsturi un tās personībām. Lielas pretenzijas nav jāizvērš, bet prieks par abu galveno varoņu mīlestību uz grāmatām, vārdiem un savstarpējo saspēli būs noteikti.

Filmas vērtējums: 7/10
Citu filmu vērtējumi ir atrodami kino sadaļā.