Negribu izklausīties pēc ultranacionāla valodnieka prievīšvalkātāja, bet nu ir man piegriezies vārda ‘’šovs’’ lietošana- šovs priekšā, šovs pakaļā, šovs no rīta, šovs vakarā.
Apskatoties, kas notiek televīzijā, var tik noelsties- mēs taču esam šovbiznesa lielvalsts:
Humora šovs, muzikālais šovs, kulinārijas šovs, realitātes šovs, pārvērtību šovs, remonta šovs, sarunu šovs, domburšovs…
Labi, pēdējais šai sarakstā nav iekļaujams (tautas mutvārdu daiļrade), bet pilnībā pietiek arī ar pārējiem šoviem, lai pārsātinātu telpu ar šo vārdu. Tā vien liekas, ka jebkuram raidījumam, lai tas skanētu lepnāk, ir jāpiekabina vārdiņš ‘’šovs’’. Tā teikt- reitinga vārdā!
Protams, esmu dzirdējis vārdu salikumu ‘’Nepatīk neskaties’’- to jau arī daru (neskatos), bet tāpat šo vārdu dzirdu pārlieku bieži. Vienkārši ausis notrulinās- tā vien prasās atgriezties vecajos labajos laikos, kad bija vienkārši izrādes, programmas, raidījumi…

Šovs [angļu show]- izklaidējoša muzikāla (parasti teatralizēta) koncertprogramma vai izrāde; izklaidējoša televīzijas programma.

Ilustrētā svešvārdu vārdnīca, Avots, Rīga, 2005.