Aizvakar Latvijas Radio 3 (skatīt 10:30) sniedza iespēju pusstundas garumā paklausīties Siselas pēdējo albumu … til deg… Tā kā braucu autiņā un visu pusstundu nevarēju sēdēt pie radio, tad vakar arhīvā noklausījos visu pārraidi. Nu ko lai saka- feini!
Balss tīra, mūzika viegla… mierīgai nedēļas nogalei kā radīta. Nu ko vēl vairāk nogurušām ausīm vajag.

Ja nu kādam ikurāt tas viss ir pārāk mierīgi un neinteresanti, tad varu pasviest ideju azartiskākai nodarbei- atrast un pareizi uzrakstīt latviski Sissel Kyrkjebø uzvārdu.

Latvijas Radio var dzirdēt diktores piedāvāto variantu. Zinu, ka vairums izrunā latviski tāpat kā rakstīts oriģinālā. Angļiem ar sava pieeja.
Lai vieglāka rakstīšana, tad pasviedīšu vienu video, kur sākumā tiek izrunāts viņas uzvārds.

Te vēl arī viena saite, kur var mēģināt saklausīt- spiežam un klausāmies.

Ja svētdienas rītam šī uzvārda latviskošana ir par sarežģītu, tad var vienkārši paklausīties (un paskatīties) Siselas dziedāšanu.
Es laikam palikšu pie tā, ka man visvairāk pie sirds ir viņas izpildītā Over the Rainbow (dziesma no ’39.gada kinofilmas Ozas pilsētas burvis).