Nosaukums: Smaragda pilsētas burvis
Autors: Aleksandrs Volkovs
Izdevniecība: LVI
Gads: 1962

Katrā grāmatā notikumi bija ļoti līdzīgi- Ella (pirmajās divās) un Enna(nākamajās trijās) ar saviem ceļabiedriem dažādos veidos nonāca Burvju zemē, kur viņiem vajadzēja palīdzēt burvju zemes iemītniekiem cīnīties pret ļaundariem- Urfinu Džīsu un burvi Arahnu. Kā arī palīdzēt Burvju zemei vēl dažādos veidos.

Nosaukums: Urfins Džiss un viņa koka zaldāti
Autors: Aleksandrs Volkovs
Izdevniecība: LVI
Gads: 1965

Laikam šādi īsumā varētu raksturot pēdējos no bērnām lasāmpriekšā grāmatām, kuras veiksmīgi piebeidzām. Atzīšos, ka vairākas reizes sevi (un meitu) pieķēru pei domas, ka jābeidz un jāatstāj pusratā, jo uz beigām jau vairs negāja. Ja sākumā pirmā un otrā grāmata aizgāja rūkdamas, tad trešā mazliet piebremzējot. Ceturtā un piektā gāja ar stipri lielāku piepūlēšanos.

Nosaukums: Septiņi pazemes karaļi
Autors: Aleksandrs Volkovs
Izdevniecība: Liesma
Gads: 1970

Vienkārši tas viss pamazām atkārtojās. Ja pirmās grāmatas bija aizraujošas un oriģinālas (labi, patapinātas no Oza zemes burvja), tad nākamajās jau pārāk liela daļa bija atkārtošana un atkaliepazīstināšana, kas diezgan garlaikoja. Un arī pēc trešās grāmatas, jau, manuprāt, varēja beigt.

Nosaukums: Ugunīgais marānu dievs
Autors: Aleksandrs Volkovs
Izdevniecība: Liesma
Gads: 1973

Bet autors bija neatlaidīgs- pēc Smaragda pilsētas burvja, Urfina Džisa un septiņiem pazemes karaļiem, sekoja vēl ceturtā un piektā grāmata- Ugunīgais marānu dievs un Dzeltenā migla. Autora pēdējo grāmatu ‘’Pamestās pils noslēpums’’, kuru Krievijā izdeva pēc autora nāves, latviešu valodā nav iznākusi. Tāpat arī neskaitāmie turpinājumi, kurus sarakstīja jau pavisam citi autori.
Bērnībā šis grāmatiņas man bija dikti iecienītas- laikam pirmās trīs grāmatas es pārlasīju vairākkārt. Par pēdējām divām man atmiņa kaut ko melo- lasīts it kā ir, bet atcerēties neko daudz negrib. Lai vai kā- tagad esmu pārlasījis vēlreiz.

Nosaukums: Dzeltenā migla
Autors: Aleksandrs Volkovs
Izdevniecība: Liesma
Gads: 1980

Un vēl- lai arī stāsts par Ellas un Ennas Smitas ceļojumi uz Burvju zemi man jau bērnībā likās dikti aizraujoši, tā arī neesmu saņēmies izlasīt oriģinālo versiju par burvi no Oza zemes. Laikam krievu versija likās tik pašpietiekama, ka neprasījās vēl to atšķaidīt ar amerikāņu variantu.
Ja nu kādam ir vēlme lasīt priekšā savām atvasēm, tad iesaku pēc trešās grāmatas apdomāties vai ir vērts turpināt. Protams, tas viss atkarīgs cik daudz azarta ir palicis lasītājam un klausītājam.