<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: filma- &#8221;Mašīnists&#8221;</title>
	<atom:link href="http://www.baltaisruncis.lv/blogs/filma-masinists/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.baltaisruncis.lv/blogs/filma-masinists/</link>
	<description>piezīmju blognots jeb dzīves diktēti pieraksti</description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 May 2012 17:34:45 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>By: Zalais Nestabilais</title>
		<link>http://www.baltaisruncis.lv/blogs/filma-masinists/#comment-24994</link>
		<dc:creator>Zalais Nestabilais</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 04:40:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.baltaisruncis.lv/blogs/filma-masinists/#comment-24994</guid>
		<description>Buus jaasanjemaas un jaanoskataas, kaut vai lai noveerteetu kaa Christian Bale no muskuljainaa American Psycho transformeejaas par gjindeniiti. Paldies par aprakstu :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Buus jaasanjemaas un jaanoskataas, kaut vai lai noveerteetu kaa Christian Bale no muskuljainaa American Psycho transformeejaas par gjindeniiti. Paldies par aprakstu :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: baltais_runcis</title>
		<link>http://www.baltaisruncis.lv/blogs/filma-masinists/#comment-24944</link>
		<dc:creator>baltais_runcis</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 14:38:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.baltaisruncis.lv/blogs/filma-masinists/#comment-24944</guid>
		<description>Piekrītu, ka mašīnists neder, bet tā kā neatradu pienācīgu latviskojumu, tad ņēmu &#039;&#039;pa taisno&#039;&#039; ...
Bij vēl doma likt atslēdznieku, bet tad nosaukums likās tāds nekāds (lai arī precīzāks par &#039;&#039;mašīnists&#039;&#039;).
Virpotāju, urbēju vai frēzētāju atmetu uzreiz, jo nesapratu pie kāda &#039;&#039;stanoka&#039;&#039; viņš šancē un bija iespēja 50% aizšaut garām. Lai gan tagad varbūt esmu aizšāvis garām visus 100% :)
Cik es zinu, tad mašīnists nav tikai uz sliedēm. Vēl uz kuģiem ir sastopami mašīnisti.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Piekrītu, ka mašīnists neder, bet tā kā neatradu pienācīgu latviskojumu, tad ņēmu &#8221;pa taisno&#8221; &#8230;<br />
Bij vēl doma likt atslēdznieku, bet tad nosaukums likās tāds nekāds (lai arī precīzāks par &#8221;mašīnists&#8221;).<br />
Virpotāju, urbēju vai frēzētāju atmetu uzreiz, jo nesapratu pie kāda &#8221;stanoka&#8221; viņš šancē un bija iespēja 50% aizšaut garām. Lai gan tagad varbūt esmu aizšāvis garām visus 100% :)<br />
Cik es zinu, tad mašīnists nav tikai uz sliedēm. Vēl uz kuģiem ir sastopami mašīnisti.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: nuclearsecrets</title>
		<link>http://www.baltaisruncis.lv/blogs/filma-masinists/#comment-24927</link>
		<dc:creator>nuclearsecrets</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 10:08:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.baltaisruncis.lv/blogs/filma-masinists/#comment-24927</guid>
		<description>Nevis &quot;mašīnists&quot;, bet &quot;virpotājs&quot; vai &quot;frēzētājs&quot;. Mašīnists latviešu valodā ir tas, kas sēž lokomotīvē. Angļi metālapstrādes darbagaldus nosauca par &quot;machines&quot; un tos, kas ar tiem strādā — par &quot;machinists&quot;. Acīmredzot tādēļ, ka viņiem tas ieviesās pašos industriālās revolūcijas pirmsākumos un tad viņi bija sajūsmā — ū, mašīnas! Mēs ar šīm iekārtām sastapāmies vēlāk un nosaucām pēc līdzības ar jau esošām lietām (&quot;virpa&quot;) vai aizguvām nosaukumus no vācu valodas (&quot;frēze&quot;). Tātad arī cilvēks, kas ar šiem darbagaldiem strādā, ir vai nu &quot;virpotājs&quot;, vai &quot;frēzētājs&quot; (atkarībā no tā, uz ko specializējas.) Ar mašīnām tur vispār nekādas saistības nav.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nevis &#8220;mašīnists&#8221;, bet &#8220;virpotājs&#8221; vai &#8220;frēzētājs&#8221;. Mašīnists latviešu valodā ir tas, kas sēž lokomotīvē. Angļi metālapstrādes darbagaldus nosauca par &#8220;machines&#8221; un tos, kas ar tiem strādā — par &#8220;machinists&#8221;. Acīmredzot tādēļ, ka viņiem tas ieviesās pašos industriālās revolūcijas pirmsākumos un tad viņi bija sajūsmā — ū, mašīnas! Mēs ar šīm iekārtām sastapāmies vēlāk un nosaucām pēc līdzības ar jau esošām lietām (&#8220;virpa&#8221;) vai aizguvām nosaukumus no vācu valodas (&#8220;frēze&#8221;). Tātad arī cilvēks, kas ar šiem darbagaldiem strādā, ir vai nu &#8220;virpotājs&#8221;, vai &#8220;frēzētājs&#8221; (atkarībā no tā, uz ko specializējas.) Ar mašīnām tur vispār nekādas saistības nav.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

