Divvalodība #28.
Valsts valodas likums. (2) Latvijas Republikā ikvienam ir tiesības vērsties ar iesniegumiem un sazināties valsts valodā iestādēs, sabiedriskajās un reliģiskajās organizācijās, uzņēmumos (uzņēmējsabiedrībās). Divdesmit astotā sērija. Saņēmu kārtējo neravīzi. Šoreiz no TC Spices. Pašķirstīju un ieraudzīju kaut ko, ko iepriekš no viņiem nebiju ieraudzījis- bildīšu pavadošie teksti ir latviski un…
Traucējošais arhaisms, jeb durvju zvans non grata.
#3- 30 dienu izaicinājuma raksts vai jūs ticat dievam? kartupeļus vajag? Veicam aptauju sakarā Viss! Nostiprinās pārliecība, ka durvju zvans daudzdzīvokļu mājā ir pilnīgi lieks veidojums. Pat ne lieks- traucējošs! Es nezinu kā tas uzvedas, kad es neesmu mājās, bet sajūta, ka visi dzindzinātāji ir sarunājuši ierasties vakaros un brīvdienās.…
Divvalodība #27.
Valsts valodas likums. (3) Privāto iestāžu, organizāciju, uzņēmumu (uzņēmējsabiedrību) darbiniekiem, kā arī pašnodarbinātajām personām, kuras, pamatojoties uz likumu vai citu normatīvo aktu, veic noteiktas publiskas funkcijas, jāprot un jālieto valsts valoda tādā apjomā, kāds nepieciešams attiecīgo funkciju veikšanai. Divdesmit septītā sērija. Šoreiz par Latgales Centrālo bibliotēku un tās komunikāciju tviterī.…
Divvalodība #26.
Valsts valodas likums. Par šā likuma normu neievērošanu vainīgās personas saucamas pie atbildības likumā noteiktajā kārtībā. Divdesmit sestā sērija. Pastkastē iekrita veselas trīs neravīzes (neadresētas reklāmas avīzes): No būvlietu veikala: No ārstlietu veikala: No krievlietu veikala: Visas trīs neravīzes raksturo lielāka vai mazāka sava laukuma aizpildīšana divās valodās- latviešu valodā…
Divvalodība #25.
Valsts valodas likums. (3) Likums neattiecas uz valodu lietošanu Latvijas iedzīvotāju neoficiālajā saziņā, nacionālo un etnisko grupu iekšējā saziņā, kā arī reliģisko organizāciju dievkalpojumos, ceremonijās, rituālos un cita veida reliģiskajā darbībā. Divdesmit piektā sērija. Veselīgas dzīvošanas nolūkā, tika iegādāti želejeļļas lācīši. Iepakojumam līdzi iedeva arī informatīvu lapiņu. Iepakojuma pakaļpuse divās…
Divvalodība #24.
Valsts valodas likums. (1) Valsts un pašvaldību iestāžu, tiesu un tiesu sistēmai piederīgo iestāžu, valsts un pašvaldību uzņēmumu, kā arī uzņēmējsabiedrību, kurās lielākā kapitāla daļa pieder valstij vai pašvaldībai, sabiedrības informēšanai paredzētā informācija sniedzama tikai valsts valodā, izņemot šā panta piektajā daļā noteiktos gadījumus. Šis noteikums attiecināms arī uz privātām…
Svētku sajūtas vai plika diršana?
Atstāj zobiņu zem spilvena, lai zobu feja var to paņemt. Par to viņa atstās tev rubli/latu/eiro (jo zobu fejas taču seko naudas reformām). Esi labs, tad Salatētis atnesīs tev dāvaniņas. Skat kādas raibas oliņas Lieldienu zaķim! Guli rātns, citādi atnāks mošķis. Vecāki no saviem bērniem paģēr paklausību un patiesību. Jo…
Divvalodība #23.
Valsts valodas likums. (5) Ja līdztekus valsts valodai zīmogu, spiedogu un veidlapu tekstos lietota arī svešvaloda, tekstam valsts valodā ierādāma galvenā vieta, un formas vai satura ziņā tas nedrīkst būt mazāks vai šaurāks par tekstu svešvalodā. Divdesmit trešā sērija. Izrādās, ka lielveikalā ne tikai nopirku igauņu pienu, bet arī divvalodīgu…
Divvalodība #22.
Valsts valodas likums. (1) Tiesvedība Latvijas Republikā notiek valsts valodā. Tiesības lietot tiesā svešvalodu nosaka tiesu iekārtu un procesuālo kārtību regulējošie likumi. Divdesmit otrā sērija. Kā tur bija ar to teicienu- vilks spalvu met, ne tikumu? K-rauta dara tāpat- nosaukumu nomainīja (īpašniekus ar?), bet savas neravīzes (neadresētas reklāmas avīzes) pastkastēs…